Уважаеми читателю,
с настоящото издание Ви предлагаме един полезен, изчерпателен и удобен наръчник в случай, че се вълнувате от темата "Хотелиерство". Той може да Ви послужи като помагало или справочник както ако учите
в специализирани гимназия и колеж или сте студент
по специалността "Туризъм", така и ако сте зает
в тази сфера на най-различно ниво. Задължителна
предпоставка за ползването му обаче е наличието на
предварителни основни познания по немски език.
Постарала съм се да Ви предложа лексическия материал по един достъпен начин, който да Ви улесни
при заучаването му. Специализираната лексика е обобщена по теми и придружена с превод на български
език. Включени са и стандартни фрази и изрази, които
се използват в хотела в най-различни ситуации, също
преведени на български език. Усвоявайки ги, Вие бихте
могли да се справите успешно на едно професионално
ниво в общуването си с немскоговорящи туристи.
Предлагам Ви освен това и примерни диалози на
двата езика, за да проследите, как точно се извършва
комуникацията в конкретна обстановка, какви въпроси бихте получили, каква би следвало да е езиковата
реакция от Ваша страна. Можете да се възползвате
и от лексическия регистър, който ще откриете накрая на това помагало. Той съдържа основна терминология и устойчиви словосъчетания по гореспоменатите теми, подредени по азбучен ред, което също е
едно улеснение за Вас. Владеенето на общ разговорен,
но и на специализиран език с неговата специфика би
било още един плюс в кариерата Ви.
Настоящото помагало представлява една компилация от речник и разговорник, съобразено е с актуалния говорим език в немскоезичните страни, и аз съм
убедена, че ще бъде полезно в пряката Ви дейност.
Желая Ви успех.
Авторката
Прибавете и Вашa анотация, мнение или коментар за това заглавиe
|