В научната литература за овощарството се спазват точни правила при поднасянето на материала. Разделите се оглавяват освен с основната мисъл още и с допълнението, че става дума за овощните растения: мор-фология на овощните растения; изисквания на овощните растения. размножаване на овощните растения и така до края на съчинението. Не твърдя, че това е лошо, но ми се струва претрупано и прекалено разточително на думи, които се повтарят със заглавието. Настоящата книга не претендира за научно творение, тя е предназначена за широк кръг читатели, написана е в по-свободен изказ, нарочно са избегнати научните конфигурации на специфични термини и изрази и с тази подсигуровка, струва ми се, защитих правото си да озаглавя разделите с едносрични слова: морфология, биология, засаждане, вегетация и т.н.
И второ, книгата е написана във формата на въпроси и отговори. Не откриваме света, подобни четива отдавна има по лавиците на книжарниците, но сме приели тази форма, защото мислим или поне се надяваме, че така се доближаваме по-близо до читателя - засягаме онези въпроси, които иска да знае, които са му неясни или, които е срещал в практиката, а не е получил задоволителен отговор.
Не се заблуждаваме /нито авторът, нито издателството/, че сме сполучили да поставим всички въпроси и, което е още по-вярно, че ще задоволим с отговорите си всички очаквания на читателя. Но вярваме, сигурни сме. че ще му дадем основа за размисъл, че ще провокираме досегашните му знания, че ще обогатим представата му за отговорната дейност по създаването и отглеждането на овощните растения. И ако след прочитането на тази книга читателят се реши с по-голяма категоричност и настойчивост да създаде овощна градина, ще приемем, че сме изпълнили задачата си.
Прибавете и Вашa анотация, мнение или коментар за това заглавиe
|